手机游戏汉化可以帮助国人去玩更多的国外精品游戏,企业也可以靠汉化好的手机游戏进行宣传。因此,对于手机游戏汉化许多企业都在乐此不疲的在进行着。那么对手机游戏进行汉化需要什么样的流程呢?
1.创建一个 a.java,内容如下:
public class a
{
static
{
String s= "一个不能少一个也不多";
System.exit (0);
}
}
程序非常简单,到后面会用到,如果有IDE 就用IDE 编译。如果没有IDE,用任何版本的 jdk(比如jdk1.3.1_16)编译也可以。a.class文件备用。
2.用winRAR找到存有游戏信息的*.class文件。解压该文件到任意位置,用Uedit32打开。可以看到*.class 文件的十六进制形式。
3.对于游戏信息是英文的,可以直接在十六进制右边看到字符串。而对于游戏信息是汉语的,能看到不可读的汉语(像乱码)。我们就是要修改这些信息。先说汉语的情况,在.class文件中,我们最关心字符串的存储格式,汉字在.class文件中以字符串长度的三倍字节存储,比如10个汉字的字符串,在.class中就需要30个字节存储字符串本身,而汉化就是替换掉相应字节存储区,等长或不等长的字符串。等长只要替换掉就可以,不等长(外文转汉语)需要更改字符串字节区域的长度属性。阴影下的是十个汉字所占的字节,长度30个字节。红色框内+紫色框是字节长度00 1E 转化为十进制正好30。紫色框内在这里为00,对我们没有用。而相对于英文替换和汉语替换相似。不过要修改字节长度这个属性值(字符串长度*3)适应新大小。
注意:一定要保证字符串字节区大小等于其相应长度属性。
4.解压存有游戏信息的*.class类。
5.找到相关汉字字节区域。
6.在前面a.java文件中写入你要替换的文本。编译后,将a.class用Uedit32打开,可以看到汉字乱码,相应粘贴到游戏的*.class的阴影位置,替换掉原来字节。
7.用winRAR 打开游戏文件,找到修改*.class文件的目录,采用替换方式,加进修改后的*.class文件。
8. 将修改后的游戏传到手机里。可以看到被修改的信息。
通过以上简单的
手机游戏汉化步骤,相信汉化者对手机游戏汉化有一定的了解。往更深方面说,
手机游戏汉化是学无止境的,对与汉化大型游戏需要掌握更多的汉化技巧。