会议口译的进行需要口译者有较高的外语水平,除了能够快速的听懂,也需要快速的记忆。当然,我们都知道英语的语法与汉语的语法有很多的不同之处,这些不同需要口译者在进行翻译时进行及时的调整,才可以达到理想的水平,让听者在听时不至于感到吃力。文章为你详细介绍的是动宾换序的会议口译处理方式,以下是其详细的例子:
The rest of the world wilhave to react to this millenniaeconomic shift to Asia, and to the rising power of China.
在新千年,经济重心将向亚洲转移,中国将迅速崛起,世界其他地区将不得不对此做出反应。
The project budget sustains both the existence of graduate students and the fiscasolvency of the university.
研究生是否存在,大学是否存在资金偿还能力,这些都取决于项目预算。交易额: 1166.99万元
无 |山东省 |青岛市 |城阳区
交易额: 1067.69万元
个人 |山东省 |青岛市 |城阳区
交易额: 376.51万元
工作室 |广东省 |惠州市 |惠城区
交易额: 249.37万元
公司 |上海市 |上海市 |黄浦区
成为一品威客服务商,百万订单等您来有奖注册中
价格是多少?怎样找到合适的人才?
¥1500 已有33人投标
¥500 已有0人投标
¥300 已有1人投标
¥600 已有8人投标
¥5000 已有2人投标
¥20000 已有1人投标
¥3500 已有1人投标
¥400 已有1人投标